Takeda Pharmaceutical Company Limited (TOKYO :
4502) (« Takeda ») a annoncé aujourd’hui que Christophe Weber,
président-directeur général de Takeda, effectuerait une présentation
officielle le 12 janvier, heure locale, lors de la 34e Conférence
annuelle J.P. Morgan Healthcare, qui aura lieu à San Francisco, en
Californie. Cette présentation sera suivie d’une séance de
questions-réponses.
Les informations relatives au calendrier et à la manière d’accéder |
|||
Date et |
Mardi 12 janvier, de 11h30 à 12h30 (heure normale du Pacifique)
[Mercredi 13 janvier, de 4h30 à 5h30 (heure normale du Japon)] |
||
Programme |
? |
Présentation (25 minutes) : Actualités |
|
(Remarque : Inclut les dernières informations relatives aux ventes |
|||
|
? |
Séance de questions-réponses (25 minutes) Christophe Weber, président-directeur général Andrew Plump, médecin en chef et directeur scientifique Rudolf van Houten, agissant en tant que directeur financier
Christophe Bianchi, président de l’unité commerciale Oncologie |
|
Accès à la |
|||
? |
Dans la mesure où il est indispensable de s’inscrire à l’avance, |
||
? |
Parallèlement à la webdiffusion en direct, le contenu audio sera |
||
Accès aux |
Les documents de présentation seront chargés sur le site Web de |
||
Remarque : Les contenus audio et les documents de présentation |
|||
À propos de Takeda Pharmaceutical Company Limited
Basée à Osaka, au Japon, Takeda (TOKYO :
4502) est une société de recherche internationale spécialisée dans
le secteur pharmaceutique. En tant que première entreprise
pharmaceutique du Japon et l?une des toutes premières du secteur dans le
monde, Takeda est déterminée à ?uvrer pour l?amélioration des résultats
en matière de santé pour les populations du monde entier grâce à des
innovations de pointe dans le domaine médical. Des informations
complémentaires sur Takeda sont disponibles sur le site Internet de
l?entreprise à l?adresse www.takeda.com.
Le texte du communiqué issu d?une traduction ne doit d?aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d?origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Consultez la version source sur businesswire.com : http://www.businesswire.com/news/home/20160107006462/fr/