Présentation au congrès de l?Association européenne d’hématologie
(AEH) d?une analyse rétrospective du taux de survie global ajusté pour
changement de groupe de patients dans une étude de phase III du
POMALYST®/IMNOVID® (pomalidomide) pour le traitement des patients
atteints de myélome multiple déjà traités

Après ajustement des patients passant dans le groupe de traitement
actif, l’écart médian en termes de durée de survie globale (DSG) entre
les groupes s’est accru

Celgene International Sàrl, une filiale à part entière de Celgene
Corporation (NASDAQ : CELG), a annoncé aujourd?hui qu?une analyse
rétrospective de MM-003, l?étude de phase III de la Société sur le
pomalidomide associé à une faible dose de dexaméthasone, en comparaison
d?une forte dose de dexaméthasone, chez des patients atteints de myélome
multiple réfractaire ayant échoué au traitement par bortezomib et
lénalidomide, administrée soit seule soit combinée, a été présentée lors
du 19ème Congrès annuel de l?Association européenne d’hématologie. Le
pomalidomide est commercialisé sous le nom de POMALYST® aux États-Unis
et d?IMNOVID® dans l?Union européenne.

Les données primaires provenant de l?essai MM-003 ont fait l?objet d?une
publication précédente (San Miguel et al, Lancet Oncology 2013).
Cependant, du fait de l?évaluation par l?IDMC de l?analyse finale de la
durée de survie sans progression de la maladie, plus de 50 % des
patients ayant reçu une dose élevée de dexaméthasone durant l?étude ont
changé de groupe pour recevoir par la suite du pomalidomide plus une
faible dose de dexaméthasone. Ainsi, l?objectif de cette analyse
rétrospective était d?évaluer l’écart entre les deux groupes de l?étude,
en termes de durée de survie globale, après ajustement pour les patients
ayant changé de groupe et reçu par la suite du pomalidomide plus une
faible dose de dexaméthasone.

Utilisant la loi de Weibull à deux paramètres, les données sur la survie
globale ont été réévaluées pour les patients du groupe ayant reçu une
forte dose de dexaméthasone, comme si aucun changement de groupe n?avait
eu lieu. Ceci a permis de réévaluer la courbe de Kaplan-Meier. Après
ajustement pour changement de groupe, la durée de survie globale par
traitement combiné à base de pomalidomide plus une faible dose de
dexaméthasone était de 12,7 mois, contre 5,7 mois avec une dose élevée
de dexaméthasone.

Lors de l?analyse primaire, les effets indésirables de grade 3 ou 4 les
plus fréquents pour un traitement par pomalidomide associé à une faible
dose de dexaméthasone, en comparaison d?une dose élevée de dexaméthasone
étaient : la neutropénie (48 % contre 16 %), l’anémie (33 % contre 37 %)
et les infections (30 % contre 24 %). Les cas de thrombose veineuse
profonde/embolie pulmonaire de grade 3 ou 4 étaient rares (1 % contre 0
%). Seulement 1 % des patients de chaque groupe ont souffert de
neuropathie périphérique de grade 3 ou 4. Les interruptions de
traitement consécutives à des effets indésirables étaient de 9 % contre
10 %.

À propos de l?étude MM-003

Dans l?étude MM-003, 455 patients qui étaient réfractaires à leur
dernier traitement (maladie progressive durant le traitement ou dans un
délai de 60 jours) et ayant épuisé les thérapies par bortezomib et
lénalidomide, seul ou combiné, ont été randomisés selon un ratio 2:1
pour recevoir, lors de cycles de 28 jours, une dose de 4 mg de
pomalidomide aux jours 1 à 21 plus 40 mg de dexaméthasone (20 mg pour
les patients de plus de 75 ans) selon une fréquence hebdomadaire, ou 40
mg de dexaméthasone (20 mg pour les patients de plus de 75 ans) aux
jours 1 à 4, 9 à 12 et 17 à 20. Le critère d?évaluation principal de
l?étude était la durée de survie sans progression de la maladie et les
critères d?évaluation secondaires incluaient la survie globale, le taux
de réponse et l’innocuité.

À propos d?IMNOVID®

Le traitement oral IMNOVID® est constitué de pomalidomide, un
composé IMiD®. IMNOVID et d?autres composés IMiD continuent
d?être évalués dans le cadre de plus de 100 essais cliniques.

Aux États-Unis, le pomalidomide est commercialisé sous le nom de
POMALYST et est indiqué pour les patients atteints de myélome multiple
ayant bénéficié d’au moins deux traitements antérieurs, y compris par
lénalidomide et bortezomib, et ayant affiché une progression de la
maladie dans les 60 jours suivant la fin du dernier traitement.
L?autorisation est basée sur le taux de réponse. Le bénéfice clinique,
notamment l’augmentation des perspectives de survie ou l?amélioration
des symptômes, n’a pas été vérifié.

Informations réglementaires pour Pomalyst aux États-Unis

Informations importantes de sécurité

AVERTISSEMENT : TOXICITÉ EMBRYO-F?TALE et THROMBOEMBOLIE VEINEUSE

Toxicité embryo-f?tale

  • POMALYST est contre-indiqué en cas de grossesse. POMALYST est
    un analogue de la thalidomide. La thalidomide est un tératogène
    humain connu qui provoque de graves malformations congénitales
    ou le décès d?embryons et de f?tus. Les femmes en âge de
    procréer doivent obtenir deux tests de grossesse négatifs avant
    de débuter un traitement par POMALYST
  • Elles doivent utiliser deux formes de contraception ou
    s?abstenir continuellement de tout rapport hétérosexuel au cours
    du traitement par POMALYST et pendant 4 semaines après l?arrêt
    de celui-ci

POMALYST est uniquement disponible dans le cadre d?un programme
de distribution restreint appelé POMALYST REMS
TM.

Thromboembolie veineuse

  • Des cas de thrombose veineuse profonde (TVP) et d?embolie
    pulmonaire (EP) surviennent chez les patients atteints de
    myélome multiple traités avec POMALYST. Des mesures préventives
    anti-thrombotiques ont été employées lors de l?essai clinique.
    Envisager des mesures préventives après évaluation des facteurs
    de risque sous-jacents de chaque patient

CONTRE-INDICATIONS : Grossesse

  • POMALYST peut avoir des effets nocifs sur le f?tus et est
    contre-indiqué chez les femmes enceintes. Si ce médicament est utilisé
    pendant la grossesse, ou si la patiente tombe enceinte en cours de
    traitement, elle doit être informée du danger potentiel encouru par le
    f?tus
  • Le pomalidomide est un analogue de la thalidomide et un tératogène
    chez les rats et les lapins lorsqu?il est administré pendant la
    période d?organogenèse.

MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS

Toxicité embryo-f?tale

  • Les femmes en âge de procréer : doivent
    éviter toute grossesse lors du traitement au POMALYST et pendant 4
    semaines au minimum après la fin de celui-ci ; elles doivent s?engager
    à s?abstenir continuellement de tout rapport hétérosexuel ou à
    utiliser deux modes de contraception fiables, dès 4 semaines avant le
    début du traitement au POMALYST, au cours du traitement, pendant les
    interruptions de traitement, et continuer pendant 4 semaines après
    l?arrêt du traitement au POMALYST ; et doivent obtenir deux tests de
    grossesse négatifs avant de débuter le traitement.
  • Chez les hommes : le pomalidomide est
    présent dans le sperme des patients prenant ce médicament. Les hommes
    doivent toujours utiliser un préservatif synthétique ou en latex lors
    de tout contact sexuel avec des femmes en âge de procréer – pendant le
    traitement au POMALYST et jusqu?à 28 jours après l?arrêt du traitement
    – même s?ils ont subi une vasectomie réussie. Ils ne doivent pas
    réaliser de don de sperme
  • Don de sang : les patients ne doivent pas
    effectuer de don de sang au cours du traitement au POMALYST et pendant
    le mois suivant l?arrêt de celui-ci car une femme enceinte pourrait
    recevoir ce sang et son f?tus serait alors exposé au POMALYST

Programme POMALYST REMS

Etant donné les risques pour l?embryon et le f?tus, POMALYST est
disponible uniquement dans le cadre d’un programme de distribution
restreint en vertu d?une stratégie d?évaluation et d?atténuation des
risques (REMS) appelée « POMALYST REMS ». Les prescripteurs et
les pharmaciens doivent être habilités dans le cadre de ce programme et
les patients doivent signer un formulaire d?acceptation, puis se conformer
aux exigences stipulées. De plus amples informations sur le
programme POMALYST REMS sont disponibles sur le site [celgeneriskmanagement.com]
ou par téléphone au 1-888-423-5436.

Thromboembolie veineuse : des patients recevant POMALYST ont
développé des événements thromboemboliques veineux signalés comme effets
indésirables graves. Lors de l?essai clinique, tous les patients étaient
tenus de recevoir un traitement préventif ou anti-thrombotique. Le taux
de TVP ou d?EP était de 3 %. Envisager l’anticoagulation
prophylactique après avoir évalué les facteurs de risque sous-jacents de
chaque patient.

Toxicité hématologique : la neutropénie, indifféremment du grade,
a été signalée chez 50 % des patients et était l??effet indésirable de
grade 3 ou 4 le plus fréquemment observé, suivie par l?anémie et la
thrombocytopénie. Surveiller les toxicités hématologiques chez les
patients, en particulier la neutropénie, en effectuant une numération
globulaire complète hebdomadaire pendant les 8 premières semaines et
mensuelle par la suite. Le traitement est poursuivi ou modifié pour les
toxicités hématologiques de grade 3 ou 4, en fonction des résultats
cliniques et de laboratoire. Des interruptions de traitement et/ou des
modifications posologiques sont recommandées pour gérer la neutropénie
et la thrombocytopénie.

Réactions d’hypersensibilité : les patients possédant des
antécédents d?hypersensibilité grave associée à la thalidomide ou au
lénalidomide ont été exclus des études et peuvent présenter un risque
plus élevé de réactions d?hypersensibilité.

Vertiges et état confusionnel : 18 % des patients ont ressenti
des vertiges, dont 1 % de grade 3 ou 4, et 12 % ont manifesté un état
confusionnel, dont 3 % de grade 3 ou 4. Recommander aux patients
d?éviter les situations dans lesquelles les vertiges ou l’état de
confusion pourraient poser un problème et de ne pas prendre, sans avis
médical, d?autres médicaments susceptibles de provoquer ces conditions.

Neuropathie : 18 % des patients ont présenté une neuropathie (et
environ 9 %, une neuropathie périphérique). Aucun cas de neuropathie de
grade 3 ou supérieur n?a été signalé parmi les effets indésirables.

Risque de deuxièmes malignités primaires : des cas de leucémie
myéloïde aiguë ont été signalés chez des patients recevant POMALYST dans
le cadre d’un traitement expérimental en dehors du myélome multiple.

EFFETS INDÉSIRABLES

Dans le cadre de l?essai clinique MM-002 portant sur 219 patients ayant
reçu POMALYST en monothérapie (n = 107) ou POMALYST + dexaméthasone à
faible dose (n = 112), tous les patients ont connu au moins un effet
indésirable attribuable au traitement.

  • Dans les groupes de patients traités au POMALYST uniquement et au
    POMALYST + dexaméthasone à faible dose, respectivement, les effets
    indésirables les plus courants (? 30 %) comprenaient la fatigue et
    l?asthénie (55 % contre 63 %), la neutropénie (52 % contre 47 %),
    l?anémie (38 % contre 39 %), la constipation (36 % contre 35 %), les
    nausées (36 % contre 22 %), la diarrhée (34 % contre 33 %), la dyspnée
    (34 % contre 45 %), l?infection des voies respiratoires supérieures
    (32 % contre 25 %), les douleurs dorsales (32 % contre 30 %) et la
    pyrexie (19 % contre 30 %).
  • 90 % des patients traités au POMALYST uniquement et 88 % de ceux
    traités au POMALYST + dexaméthasone à faible dose présentaient au
    moins un effet indésirable de grade 3 ou 4, selon les critères NCI
    CTC, attribuable au traitement.
  • Dans les groupes traités au POMALYST uniquement et au POMALYST +
    dexaméthasone à faible dose, respectivement, les effets indésirables
    de grade 3 ou 4 les plus courants (? 15 %) comprenaient la neutropénie
    (47 % contre 38 %), l?anémie (22 % contre 21 %), la thrombocytopénie
    (22 % contre 19 %) et la pneumonie (16 % contre 23 %). Pour les autres
    toxicités de grade 3 ou 4, outre la neutropénie et la
    thrombocytopénie, suspendre puis reprendre le traitement à une dose
    inférieure de 1 mg à la dose précédente lorsque la toxicité a atteint
    un niveau inférieur ou égal au grade 2, à la discrétion du médecin.
  • 67 % des patients traités au POMALYST et 62 % de ceux traités au
    POMALYST + dexaméthasone à faible dose ont connu au moins un effet
    indésirable grave attribuable au traitement.
  • Dans les groupes de patients traités au POMALYST uniquement et au
    POMALYST + dexaméthasone à faible dose, respectivement, les effets
    indésirables graves les plus courants (? 5 %) étaient la pneumonie (14
    % contre 19 %), l?insuffisance rénale (8 % contre 6 %), la dyspnée (5
    % contre 6 %), la septicémie (6 % contre 3 %), la pyrexie (3 % contre
    5 %), la déshydratation (5 % contre 3 %), l?hypercalcémie (5 % contre
    2 %), l?infection des voies urinaires (0 % contre 5 %) et la
    neutropénie fébrile (5 % contre 1 %).

INTERACTIONS MÉDICAMENTEUSES

Aucune étude formelle d?interaction médicamenteuse n?a été réalisée avec
POMALYST. Le pomalidomide est principalement métabolisé par le CYP1A2 et
le CYP3A. Il est également un substrat de la P-glycoprotéine (P-gp).
L’administration conjointe de POMALYST avec de puissants inhibiteurs ou
inducteurs du CYP1A2, du CYP3A ou de la P-gp doit être évitée. La
cigarette peut réduire l?exposition au pomalidomide en raison de
l?induction du CYP1A2. Les patients doivent être avertis que fumer peut
réduire l?efficacité du pomalidomide.

UTILISATION DANS DES POPULATIONS PARTICULIERES

Grossesse : si une grossesse survient au cours du traitement,
interrompre immédiatement la prise du médicament et orienter la patiente
vers un gynécologue/obstétricien expérimenté dans le domaine de la
toxicité reproductive pour une évaluation plus poussée et des conseils.
Signaler à la FDA toute exposition suspectée du f?tus au POMALYST par le
biais du programme MedWatch au 1-800-332-1088 ainsi qu’à Celgene
Corporation en composant le 1-888-423-5436.

Femmes allaitantes : on ignore si le pomalidomide est excrété ou
non dans le lait maternel. Le pomalidomide était excrété dans le lait
des rates allaitantes. De nombreux médicaments étant excrétés dans le
lait maternel et en raison des effets indésirables potentiels du
POMALYST chez les nourrissons, il est nécessaire de se prononcer en
faveur de l’interruption de l’allaitement ou du médicament, selon
l’importance du traitement pour la mère.

Utilisation pédiatrique : l’innocuité et l?efficacité de POMALYST
chez les patients âgés de moins de 18 ans n?ont pas été établies.

Utilisation gériatrique : aucun ajustement posologique n?est
nécessaire pour POMALYST en fonction de l?âge. Les patients âgés de 65
ans ou plus étaient plus susceptibles de contracter une pneumonie que
ceux âgés de moins de 65 ans.

Insuffisance rénale et hépatique : le pomalidomide est métabolisé
dans le foie. Le pomalidomide et ses métabolites sont principalement
excrétés par les reins. L?influence d?une insuffisance rénale ou
hépatique sur l?innocuité, l?efficacité et la pharmacocinétique du
pomalidomide n?a pas été évaluée. Éviter de traiter au POMALYST les
patients dont le taux de créatinine sérique est > 3,0 mg/dl et ceux dont
le taux de bilirubine sérique est > 2,0 mg/dl pour un ratio AST/ALT >
3,0 x la LSN.

Consulter les informations posologiques complètes pour les
États-Unis, y compris les encadrés sur les MISES EN GARDE, les
CONTRE-INDICATIONS, les MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS et les EFFETS
INDÉSIRABLES.

POMALYST (pomalidomide) est indiqué pour les patients atteints de
myélome multiple ayant reçu au moins deux traitements antérieurs, y
compris du lénalidomide et du bortezomib, et ayant affiché une
progression de la maladie dans les 60 jours suivant la fin du dernier
traitement. L?homologation est fondée sur le taux de réponse obtenu lors
de l?essai clinique MM-002. Le bénéfice clinique, notamment
l’augmentation des perspectives de survie ou l?amélioration des
symptômes, n’a pas été vérifié.

À propos de Celgene

Celgene International Sàrl, située à Boudry, dans le Canton de
Neuchâtel, en Suisse, est une filiale à part entière et le siège
international de Celgene Corporation. Celgene Corporation, dont le siège
social se trouve à Summit, dans le New Jersey, est une société
pharmaceutique internationale intégrée spécialisée dans la découverte,
le développement et la commercialisation de traitements novateurs de
lutte contre le cancer et les maladies inflammatoires au moyen de la
régulation génique et protéinique. Pour de plus amples informations,
rendez-vous sur le site Internet de la Société à l’adresse www.celgene.com.
Vous pouvez également nous suivre sur Twitter @Celgene.

Énoncés prospectifs

Le présent communiqué de presse renferme des énoncés prospectifs qui
ne constituent pas des faits historiques. Ces énoncés prospectifs
peuvent être identifiés par les mots ou expressions « table sur », «
anticipe », « pense », « prévoit », « estime », « envisage », « a
l?intention de », « s?attend à » et d?autres expressions similaires. Ces
énoncés prospectifs sont fondés sur les prévisions, les estimations, les
projections et les hypothèses actuelles de la direction, et ne sont
valables qu?à la date du présent communiqué. Nous n?assumons aucune
obligation d?actualiser ces énoncés prospectifs, que ce soit en raison
de nouvelles informations ou d?événements futurs, sauf si la loi
l?exige. Ces énoncés prospectifs impliquent des incertitudes et des
risques inhérents dont la plupart sont difficiles à prévoir et échappent
généralement à notre contrôle. Les résultats réels peuvent être
sensiblement différents de ceux sous-entendus dans ces énoncés
prospectifs en raison de l?impact d?un certain nombre de facteurs
importants, notamment ceux évoqués plus en détail dans notre rapport
annuel sur formulaire 10-K et dans les autres rapports déposés auprès de
la Commission américaine de contrôle des opérations boursières.

Le texte du communiqué issu d?une traduction ne doit d?aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d?origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Print Friendly, PDF & Email

Présentation au congrès de l’Association européenne d'hématologie (AEH) d’une analyse rétrospective du taux de survie global ajusté pour changement de groupe de patients dans une étude de p

ACTUALITÉS ÉCONOMIQUES ET FINANCIÈRES |