Heartbeat Experts, le leader international dans la fourniture de
solutions de gestion des parties prenantes pour l’industrie des sciences
de la vie, a annoncé aujourd’hui une augmentation de son chiffre
d’affaires et une expansion de sa clientèle ? travers le Brésil, la
Russie, la Chine, l’Inde et la Corée. Heartbeat Experts a enregistré une
hausse de 50 % de son chiffre d’affaires combiné issu de ces marchés au
troisième trimestre de 2012.

La société a annoncé l’acquisition de 15 nouveaux clients ? travers ces
marchés émergents. Les nouveaux projets se concentraient sur le
lancement de produits pharmaceutiques dans une variété de domaines
thérapeutiques, notamment oncologie, cardiologie, diabète, rhumatologie,
pneumologie, maladies infectieuses, immunologie, neurologie et
gastro-entérologie. Sept de ces nouveaux clients ont acheté des projets
d’identification
de prescripteurs majeurs
et six ont acheté des projets axés sur
l’accomplissement de l’accès
au marché et des remboursements
. Parmi les 15 clients, huit ont
lancé des communautés de parties prenantes pour impliquer des parties
prenantes dans leurs lancements de produits.

Heartbeat Experts a également annoncé une hausse de ses effectifs dans
ses bureaux extérieurs au Brésil, en Russie, en Inde, en Chine et en
Corée. La Chine a connu la plus grande croissance avec l’ajout de sept
employés en contact direct avec la clientèle, notamment trois employés
de direction chargés du développement commercial.

Larry Cohen, Président de Heartbeat Experts, a déclaré : « Cette
réussite revient ? servir nos clients localement avec une équipe de
développement commercial, de marketing et de services sur les marchés de
ces pays (BRICK). La
gestion des parties prenantes
est entreprise au niveau national et
notre présence locale nous offre un avantage concurrentiel. En plus de
notre activité de produits pharmaceutiques et d’appareils de marque,
nous comptons désormais des fabricants de produits génériques et
biosimilaires parmi nos nouveaux clients, qui se concentrent sur plus de
prescripteurs majeurs en vue d’obtenir des approbations et d’augmenter
l’adoption pour leurs produits spécialisés ».

« Du fait que nos clients investissent énormément dans des équipes de
marketing et médicales en Chine, nous avons étendu notre effectif local
en conséquence », a indiqué Keren Priyadarshini, Vice-présidente pour la
région Asie-Pacifique. « ?? travers l’Asie-Pacifique, les sociétés
lancent des produits compétitifs ? un prix élevé qui nécessitent des
prescripteurs majeurs et des parties prenantes clés pour éduquer la
communauté des spécialistes et notre travail consiste ? aider nos
clients dans l’implication de ces parties prenantes ».

Rosangela Deamo, Vice-présidente pour l’Amérique latine, a ajouté : « Au
Brésil, nous sommes confrontés ? une évolution des comités et des
organisations qui sont impliqués dans la détermination du remboursement
et de l’accès au marché pour les sociétés spécialisées dans les sciences
de la vie. En étendant notre présence locale et en développant nos
connaissances au Brésil, nous bénéficions d’une excellente position pour
découvrir les parties prenantes clés au sein des organisations et
comités qui aideront notre clientèle de sociétés pharmaceutiques ?
obtenir des approbations pour leurs produits et ? les commercialiser ».

Heartbeat Experts est le leader dans la fourniture de solutions de gestion
des parties prenantes
et elle dessert les 20 sociétés pharmaceutiques
les plus éminentes et 18 des 20 plus grandes sociétés d’appareils
médicaux
. Heartbeat Experts fournit des logiciels et des données
pour l’identification
des prescripteurs majeurs
, la gestion
des prescripteurs majeurs
, la
tarification et le remboursement
, l’inscription de médicaments, les
affaires réglementaires ainsi qu’une série de produits d’implication des
parties prenantes, notamment des
comités consultatifs virtuels
, des
communautés de professionnels des soins de santé
et des études de
marché. Avec une présence locale étendue, Heartbeat Experts propose ces
services depuis dix-huit bureaux ? travers le monde.

Le texte du communiqué issu d???une traduction ne doit d???aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d???origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Print Friendly, PDF & Email

Heartbeat Experts étend sa clientèle de sociétés pharmaceutiques sur les marchés émergents

ACTUALITÉS ÉCONOMIQUES ET FINANCIÈRES |