FuseSource Corp., experts en int?gration
et messagerie Open Source, a invit? aujourd’hui les utilisateurs
actuels et futurs de projets Apache ServiceMix,
ActiveMQ,
Camel
et CXF
? se joindre aux fondateurs de projets, committers et entreprises chefs
de file en mati?re d’Open Source ? la Journ?e
de la Communaut? FuseSource qui se tiendra le jeudi 13 octobre 2011
? La D?fense, ? Paris. La manifestation gratuite permet aux
professionnels des technologies de l’information (IT) de partager leurs
pratiques exemplaires et les enseignements tir?s de d?ploiements r?ussis
d’int?gration et de messagerie d’entreprise.
? Les journ?es de la Communaut? FuseSource permettent aux utilisateurs
de projets d’int?gration et de messagerie d’Apache Software Foundation
de rencontrer des professionnels travaillant dans le m?me domaine,
d’apprendre ? maximiser le potentiel de leurs projets et de conna?tre
les exp?riences de ceux qui ont d?j? adopt? avec succ?s la technologie
Open Source ?, a d?clar? Rob
Davies, directeur des techniques informatiques chez FuseSource et
co-fondateur d’Apache ServiceMix, ActiveMQ et Camel. ? En ?coutant des
exemples de r?ussite r?els pr?sent?s par Atos Worldline et Capgemini,
notamment sur la collaboration de cette soci?t? avec le minist?re
fran?ais de l’?ducation, les utilisateurs pourront se rendre compte
d’eux-m?mes comment les avantages de la technologie Open Source
d?passent chaque jour les attentes ?.
FuseSource propose des abonnements pour la distribution pr?te ? l’emploi
de projets d’int?gration et de messagerie Apache
Software Foundation et emploie un plus grand nombre de fondateurs et
de committers que toute autre soci?t?. Ses distributions adapt?es aux
entreprises, sur lesquelles s’appuient de nombreuses entreprises Fortune
500 et organismes gouvernementaux, incluent les produits Fuse
ESB? (bas? sur ServiceMix), Fuse
Message Broker? (bas? sur ActiveMQ), Fuse
Mediation Router? (bas? sur Camel) et Fuse
Services Framework? (bas? sur CXF).
D?tails sur la Journ?e de la Communaut? :
Objet : |
? | ? | ? | ? |
La Journ?e de la Communaut? FuseSource est une manifestation |
? | |||||
Le programme de la manifestation pr?voit aussi des pr?sentations |
|||||
? | |||||
Date : |
Jeudi 13 octobre 2011 de 8h45 ? 17h00 H?EC | ||||
? | |||||
Lieu : |
La D?fense, Paris | ||||
? | |||||
Informations : |
Pour s’inscrire ? la Journ?e de la Communaut? FuseSource ou en |
||||
? |
La soci?t? organisera aussi une Journ?e de la Communaut? FuseSource ?
Londres le mardi 11 octobre. Pour de plus amples informations ou pour
vous inscrire, rendez-vous sur le site : http://form.fusesource.com/LP=133.
? propos de FuseSource
Appuy? par les directeurs et fondateurs de plusieurs projets Apache
Software Foundation cl?s, FuseSource
Corp. est le sp?cialiste de l’int?gration et de la messagerie Open
Source. La soci?t? se consacre ? fournir des logiciels
d’int?gration et de messagerie
pr?ts ? l’emploi, ainsi que les outils,
la formation
et l’expertise
recherch?s par les entreprises qui mettent en ?uvre et g?rent des
projets d’int?gration, tels que l’architecture SOA, les environnements
cloud, etc. Des centaines de grandes entreprises dans le monde
s’appuient sur les solutions FuseSource? pour d?ployer et g?rer leur
infrastructure d’int?gration et de messagerie ? un co?t total de
possession inf?rieur ? celui des solutions commerciales traditionnelles.
FuseSource est une filiale en propri?t? exclusive de Progress Software
Corporation et l’adresse de son site est fusesource.com.
FuseSource, Fuse ESB, Fuse Message Broker, Fuse Mediation Router, Fuse
Services Framework et Fuse sont des marques commerciales ou d?pos?es de
Progress Software Corporation ou de l’une de ses filiales ou soci?t?s
affili?es aux ?tats-Unis et dans d’autres pays. Apache, ServiceMix,
ActiveMQ et Camel sont des marques commerciales d’Apache Software
Foundation. Tous les autres noms contenus dans le pr?sent communiqu?
peuvent ?tre des marques commerciales de leurs titulaires respectifs.
Le texte du communiqu? issu d?une traduction ne doit d?aucune mani?re
?tre consid?r? comme officiel. La seule version du communiqu? qui fasse
foi est celle du communiqu? dans sa langue d?origine. La traduction
devra toujours ?tre confront?e au texte source, qui fera jurisprudence.